цитата недели: всё ни о чём и ничего обо всём

цитата из романа Даниила Гранина "Иду на грозу"

Даниил Гранин о разнице между философом и физиком. Из романа “Иду на грозу”. A photo posted by @horoshogromko on Jan 5, 2017 at 2:59am PST И бонусом ещё одна цитата тоже из Грозы. О том, что музыка, литература и искусство необходимы обществу, не техническим прогрессом единым и всё такое. – Но я могу быть ученым и порядочным человеком, не слушая музыки, … Читать дальше

цитата недели из Гранина: о естественной красоте

Одуванчик с бабочкой, иллюстрация к статье из серии Цитата недели | HoroshoGromko.ru

1. Ждёте ли вы весны так, как жду её я? Самая тёмная неделя в году закончилась, фух! Осталось теперь дождаться Нового года, а потом ещё старого Нового года, и через два дня после него середина зимы будет. А потом ещё немножко до конца января, февраль вообще в этом году короткий, и весна! ВЕСНА!  Тяжко, тяжко мне даётся тёмное, холодное, слякотное … Читать дальше

Цитата

цитата недели: о старости

цитата из романа Гранина "Иду на грозу" про старость | HoroshoGromko.ru

Тут в этом блогоредакторе, оказывается, столько всего можно делать, чего я не пробовала делать! Например, можно сделать заметку-цитату. Попробуем. Из “Иду на грозу” Даниила Гранина: – Что вы суетесь? – сказал Голицын. – Что вы знаете о старости? Стареть – это скучное занятие. – Но пока это – единственное средство долго жить, – сказал Ричард. Интересно, когда-нибудь изобретут не средство … Читать дальше

слово недели – расстегай

пирожки - почти расстегаи

Булочка с повидлой – это расстегай. Ляпис Трубецкой. Вы таки будете смиятцо, но до меня только позавчера дошло, что слова “расстегай” в смысле пирожок с дыркой сверху и “расстёгивать” в смысле куртку, когда заходишь в метро, – это об одном и том же слова.  Пирожок с дыркой сверху почему расстегай?  Потому что расстёгнутый! У меня есть тётя Таня, которая кладезь … Читать дальше

слово недели: успешливый

слово недели - Успешливый | HoroshoGromko.ru

Потому что мало что так режет ухо, как словосочетания типа “успешный руководитель”.  Из всех неудачных переводов с английского этот перевод слова successful ИМХО самый неудачный. Успешным, и Грамота.ру со мной согласна, может быть окончание проекта, исход дела или охота.  Это ЧТО-то, что увенчалось успехом.  Разговорный стиль допускает, с сожалением констатитует Грамота.ру, что успешным может быть и КТО-то, но мы давайте … Читать дальше

слово недели: гарнир

слово недели - гарнир | HoroshoGromko.ru

Из всех заимствованных слов в русском языке я лично предпочитаю те, что были заимствованы давно.  Сейчас вот тёртый шоколад или орешки к мороженому, или там, к примеру, варенье к блинчикам или соус к запеканке мОлодежь зовёт английским словом топинг, а меж тем моя Книга о вкусной и здоровой пище, изданная в 1988 году, предпочитала аналогичные улучшители вкуса и настроения называть изящным … Читать дальше

цитата недели из Стейнбека

полосатый кот подглядывает под забором | HoroshoGromko.ru

Я сейчас читаю с огромным удовольствием “К востоку от Эдема” Стейнбека.  Он же иногда в других переводах “К востоку от рая”, “На восток от Эдема”, в общем, East of Eden.  Читаю по-русски в замечательном переводе Михалева, Сороки, Злобина.  Насколько я обычно предпочитаю оригинал современным переводам с английского, настолько я обожаю старые советские переводы на русский.  До чего ж в  них, … Читать дальше