слово недели: жулябия

Слово недели - жулябия, из Чехова | HoroshoGromko.ru

Чехов. У меня есть второй том собрания сочинений издания 1946 (!!!) года, где рассказы и фельетоны. Слово недели сегодня из одного из фельетонов, и слово это – жулябия. Я всё загуглила! Знач, так.  У слова “жулик” женского рода нет, оно само по себе мужского рода, и если его применять к женщинам, то надо прямо так и применять, как слова “доктор” или … Читать дальше

красная шапочка

Красная шапка беретом, по кругу спицами, лицевой гладью с полой резинкой | HoroshoGromko.ru

За неделю, прошедшую с нашей последней вязальной встречи, я связала шапку.  А ваши как рукодельные дела? Шапка – из списка вещей к связанию на август. Перевязывала четырежды.  Со мной такое часто, особенно если вещь простая, и если вяжу не себе, а по заказу.  С первого раза редко выходит так, как надо. Моя тётьТаня попросила связать ей умеренно объёмную шапку-берет.  А … Читать дальше

носки хеликсом из новиты

Носки сверху вниз хеликсом с пяткой-бумерангом из Новиты

Связала носки. Маме.  Из остатков носочной Новиты, которые мне случайно достались на халяву. В Новите есть большой плюс: она тёплая и носится хорошо. Поэтому очень удачно, что у моей мамы будут из неё носки. В Новите есть и большой минус: она дорогая, как мамадарагайа, и не везде продаётся, поэтому очень удачно, что она мне досталась задаром. Что рассказать вам о … Читать дальше

как живёте, что вяжете?

Среда – банный вязальный день. Нового целикового ещё ничего не связала, встречаю август двумя процессами и тремя планами. Первый процесс – белый свитер регланом-погоном для подруженции из семёновской Аэлиты в два сложения.  Я его давно вяжу.  Незадача случилась, когда я решила поэкспериментировать с проймой, связала экспериментальную версию, надела на себя, и оказалось, что под мышкой свитер собирается в глубокую некрасивую … Читать дальше

митенки “Разворот” с описанием на русском

Митенки Разворот, описание на русском языке | HoroshoGromko.ru

Добрый вечер! Помните на прошлой неделе я вам митенками хвасталась?  В блоге где я их нашла, их описание на английском (ахтунг, английское описание не тестировалось, в нём есть ошибки!) доступно всем желающим совершенно бесплатно. По заявкам телезрителей (и ради собственного интереса) я сбацала перевод-адаптацию описания митенок “Разворот” на русский язык. Его можно скачать в формате .пдф ТУТ. Я убрала ошибки и слегка … Читать дальше

митенки “Разворот”

митенки Разворот | U-turn mitts

Среда в ХорошемГромком блоге – день вязания.  Встречайте митенки “Разворот”, U-turn mitts. Я так долго собиралась их связать.  Наконец собралась и связала.  Для этого надо было всего лишь собраться и связать. Описание для U-turn mitts на ravelry бесплатное по-английски и по-немецки.  Если соберётесь вязать по английской версии, будьте внимательны в части 2, там лишнее убавление записано.  Посмотрите комментарии и проекты других … Читать дальше

велосипед

Варежки спицами жаккардом с узором из черепов | HoroshoGromko.ru

Среда, а значит в ХорошемГромком блоге про вязание. Моё вязание на этой неделе – варежки с черепами Deathflake mittens. Описание и схема жаккарда есть бесплатно на ravelry. Знаете, есть выражение в английском языке “как кататься на велосипеде”? Если вы когда-то научились кататься на велосипеде, то всё теперь, вы в любой момент сможете сесть на велосипед и поехать.  Выражение “как кататься … Читать дальше