слово недели: песики

Факт: мегавыдающихся слов мне на этой неделе не попалось. Но не оставлять же неделю бессловесной, поэтому рубрика “слово недели” таки выходит, и даже со словом.  Песики – значит вискИ.  На голове рядом с ушами.  Сейчас расскажу.

поднятая-целина-обложка

Я читаю – уже дочитываю – Поднятую целину.  Шолохова я, кажется, вообще не читала раньше. Я думаю, что читала Тихий Дон, но сильно подозреваю, что я просто фильм несколько раз смотрела, поэтому мне и кажется, что я его читала. Целину – читаю. Мне … нравится.  Скорее да, чем мда.

В том смысле, что мне очень нравится язык. Он красивый южно-русский с вкраплениями украинского, колоритный, ароматный. Ещё мне нравится, что я знаю места, которые там описывают. Когда они едут за каким-нибудь делом то в Миллерово, то в Шахты, то в Новочеркасск – мне приятно. У меня там родственники живут, я была в Новочеркасске и в Шахтах. В Миллерово не была, но указатель на Миллерово по М4 проезжала много раз. Считай – коренной миллеровец.

Внутренний голос:
Бугааа, коренной миллеровец!
А также мичуринец и трактор “Кировец”.  Гыгыг.

поднятая-целина-верейский

Что ещё мне нравится, не в Целине в смысле литературного произведения, а в именно моей книжке – это рисунки.  О. Верейского, как тут сказано.  Их в книге немного, и все отличные.  Цените – дед Щукарь:

поднятая-целина-щукарь

А вот Щукарёв противник – козёл Трофим:

поднятая-целина-трофим

Из причин, почему я Целину до сих пор не дочитала, хотя времени у меня было достатоШно, – жестокая она, Целина.  Нет, не в смысле происходящих событий, события там вполне известные.  В Ростовской области раскулачивают последних зажиточных крестьян и создают колхозы.  Меня больше впечатлил не сюжет, а то, какая в целом жизнь тогда была.  Насколько жёстче, чем …  не скажу, что жёстче, чем сегодняшняя жизнь, но чем сегодняшняя именно моя жизнь – точно.  Читаю и чувствую себя тепличным растением, фиалкой под колпаком.

В Целине сцена есть, где раскулачивают последнюю в селе кулацкую семью.  Всё имущество отнимают и передают в колхоз, самого кулака ссылают к чОрту на рога.  Баба его хочет с собой забрать гусыню с почти высиженными яйцами, а колхозные активисты считают, что гусыню вместе с остальной уже околхозненной скотиной тоже надо передать в общественное достояние, и хотят её у бабы отнять.  И вот жена кулака держит гусыню за лапы, а колхозный раскулачиватель – за голову, каждый тянет бедную птицу на себя, в конце концов (ага, вы правильно угадали) они разрывают гусыню пополам.  Оба плюхаются на землю, кругом кровь и перья, а народ, собравшийся вокруг, начинает громко ржать.  Ну типа и что гусыня в результате никому не досталась, и вообще, как смешно кулакова жена на %опу плюхнулась.  Как если бы мы с вами, ну не знаю, батон хлеба нечаянно поломали, например, и нашли бы это забавным. А они живую птицу пополам порвали.

Ага.  Кто тут крайний в вегетарианцы записываться?

Я городской житель, живу в сильной дали от сельского хозяйства, моя еда поступает ко мне уже забитой, потрошёной и расфасованной.  У меня кот Муся – тоже человек, права животных, я не ношу мех и по большей части питаюсь вегетарианством.  А у них там в Целине натуральный агропром, и животные – это или еда, или средство передвижения, или охранная система, если собака, или дератизатор, в смысле отловщик крыс, если кот.  Они там с друг дружкой-то не церемонятся, очень физические и тактильные они были парни.  А уж животных за людей они не считают совершенно точно.  Гусыню нечаянно порвали пополам – и никто в этом ничего особого не видит, ну порвали и порвали, смешно, когда перья вокруг полетели.  Иди, что осталось, в суп ощипай.

Что характерно, у меня было вполне себе деревенское детство, в нашей деревне и курей резали, и свиней.  Коров держали для молока, а забивать – не знаю, где забивали, может, в большую деревню на бойню водили…  Не знаю, не видела.  Но главное – я тоже весьма ощутимую часть жизни считала домашнюю скотину едой.

А потом деревня наша накрылась, бабушки поумирали, дом продали, и я совсем городская стала.

Ой я как-то была в командировке в Киргизии, давно уже, и нас там очень радушно принимали.  Дело было в тёплое время года, заключительный банкет был на улице, и хозяева прям там во дворе на углях зажарили целого барана.  Славате нас не повели смотреть, как барана забивали.  Зато всех гостей пригласили посмотреть на яму с углями, над которой на вертеле только-только повесили жарить того самого барана.  Шоб вы понимали – это целое животное, с которого содрали кожу.  Это не куски баранины в пластиковой упаковке в супермаркете.  И даже не баранья туша в мясном отделе на рынке.  Это натурально было животное, с которого содрали кожу.  И медленно жарили над углями.

Местные ничо, а из центрально-европейских участников мероприятия даже мужики не все сдюжили на это дело смотреть.  Гыгыг.  Не одна я, видать, такой городской житель.

Вы только не подумайте, если кто Целину не читал, что там весь роман такой про половинчатых гусей.  Про гусыню – это всего одна маленькая сцена (из многих аналогичных, но сейчас не о том), а так там очень захватывающе, местами про любовь, местами про историю, шикарный язык и вообще отлично.

Они там вяжут много, я люблю, когда в художественной книжке про вязание попадается:

Публикация от @horoshogromko

Вяжут все, и бабы, и даже дед Щукарь. Подробностей про вязание особых нет, но нет-нет, да и встретишь, как кто-нибудь шерсть прядёт, а потом из неё вяжет. Приятно.

Ну что, перейдём, наконец, от моих разглагольствований к тому слову, ради которого?

Словом недели на этой неделе объявляется слово “песики”, потому что я его раньше никогда не встречала.  Ура.

поднятая-целина-песики

Почему виски называли песиками – я не знаю.  В “Целине” много украинских слов, но по-моему, это не украинское слово.  Ясно, что “песики” – родственники пейсов, так что очень может быть, что слово и из иврита.  Я пыталась песики загуглить, но нагуглила только фотографии собачек.  Пёсиков.  К вопросу о том, нужна ли нам буква ё.

Вот.  Слово недели – песики.  На этом отправляюсь дочитывать “Целину” и прощаюсь с вами до следующих встреч.  Остаюсь навеки ваша,
я.


Комментарии

слово недели: песики — 3 комментария

  1. Может быть, “песики” в значении “виски” – регионализм? Может, Шолохов – единственный, кто засвидетельствовал сие? Учитывая, что в Ростовской области проживало значительное количество еврейских общин, неудивительно.

    Насчёт “тепличного” восприятия – я тоже ещё то растение. Мне бы сложно было такое читать…

  2. Я поискала слово “песики” в iТолковом словаре. Нашла! Сказано про это слово мало: песики мн. (Шолохов), см. пейсики. Что, кроме Шолохова никто не пользовался словом “песики”? Интересно.

    • опа! действительно, интересно. Шолохов шалун какой, сам себе слова изобретал, сам их и использовал.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *